4月22日18:00-20:00,“Unleash Your Voice”外语配音大赛暨外语文化节于王美瑛报告厅成功举行。本次大赛由武汉学院外国语学院团学联主办,共分为专业组和非专业组两个赛段展开评比,由外国语学院各专业教研室教师代表担任大赛评委,商务英语专业负责人、系主任蓝建青,英语系主任谢承凤,公共外语部主任蔡喆,日语专任教师郑文超,商务英语系专任教师钟振宇。语系专任教师钟振宇。
武汉学院图书馆馆长温爱莲,图书馆阅读推广部主任文雯,外国语学院党总支书记、院长陈金平,副院长文声芳,党总支副书记、副院长肖琴,团委书记、教学秘书、辅导员、专任教师们出席了本次大赛。本次比赛在院艺术团声乐队优美动听的歌曲《无名的人》中拉开序幕。
现场评委及观众
歌曲《无名的人》
本次比赛中,选手们的表现各具特色,亮点频现。艺术与传媒学院带来的《Love life》通过声音的细微变化,将角色的内心世界展现得淋漓尽致;国际与交流学院带来的《The worst translator in the world》通过独特的创意和改编,为在场观众带来了欢乐,流利的中英双语配音,将经典片段赋予了新的内涵和风格。法学院和管理学院合作带来的《疯狂动物城》既展示了动画片中人物的可爱形象,也展示了自己的配音实力。武汉学院图书馆学生管理委员会模仿经典电影片段《蓝精灵》,让现场的观众跟随蓝精灵,开始了一场神奇的魔法之旅。信息工程学院和管理学院合作带来的《碧蓝之海》演绎热门动漫角色,用流畅的日语和生动的表演,将观众带入了一个不同的文化世界;《冰雪奇缘》精准的语音模仿和丰富的情感表达,完美还原电影中的精彩场景,《毒液》一人饰二角,两种声线转变自然,表演生动……每一个表演都精彩纷呈,赢得了现场观众的阵阵掌声和喝彩声。
《紫罗兰的永恒花园》表演片段
《白雪公主》表演片段
《The worst translator in the world》表演片段
《疯狂动物城》表演片段
《蓝精灵》表演片段
《Love life 》表演片段
《毒液》表演片段
《灰姑娘》表演片段
中场节目走秀《拂晓》
《碧蓝之海》表演片段
《小马宝莉》表演片段
《了不起的苏菲西》表演片段
《死亡诗社》表演片段
评委们根据参赛选手的现场演绎进行了全方位的评价,最终评选出了本次比赛的一等奖、二等奖和三等奖。
外语配音大赛是外国语学院“外语文化节”传统活动,在学生中具有较高影响力和广泛参与性。本次外语配音大赛的成功举办,不仅为学生们提供了一个展示自我、交流学习的平台,也为学生们提供更多地学习交流的机会,同时也促进了校园文化的多元化和国际化,为校园文化的繁荣和发展注入新的活力。
附:“Unleash Your Voice”外语配音大赛获奖名单
剧目名称 |
奖项 |
组别 |
冰雪奇缘 |
一等奖 |
专业组 |
碧蓝之海 |
一等奖 |
非专业组 |
毒液 |
二等奖 |
专业组 |
了不起的苏菲西 |
二等奖 |
专业组 |
The worst translator in the world |
二等奖 |
非专业组 |
紫罗兰的永恒花园 |
二等奖 |
非专业组 |
小马宝莉 |
三等奖 |
专业组 |
灰姑娘 |
三等奖 |
专业组 |
死亡诗社 |
三等奖 |
专业组 |
Love Life |
三等奖 |
非专业组 |
疯狂动物城 |
三等奖 |
非专业组 |
蓝精灵 |
三等奖 |
非专业组 |